
| Ver resultados: Desde donde debemos comenzar a traducir el manga??? | |||
| Desde el 1er capitulo!! Desde que aparece el principe :L |
|
10 | 83.33% |
| Desde el Tomo 21 del Manga de POT en España, para estar a la par con ellos. |
|
0 | 0% |
| Desde el Torneo Nacional, es lo mas cool de todo el manga! |
|
2 | 16.67% |
| Votantes: 12. No puedes votar en esta encuesta | |||
[Encuesta] Traducción del Manga |
|
Saludos , como sabrán algunos y otros no, existe el proyecto (organizado por el grupo P.O.T. Gakuen) de traducir el manga al castellano (creando algo asi como un fansub en CZ). Como es de esperarse los desarrolladores del proyecto seremos los miembros del Grupo (aunque cualquiera es libre de unirse desde ahora si quiere participar) y si revisan nuestra discusión podran ver de los detalles que hemos estado platicando ya. Yo personalmente me he ofrecido para la traducción de textos (claro, una ayuda extra no viene mal) y otro chic@s más se ofrecieron para le edición de imagenes (que es lo más importante en el proyecto). como verán este es un proyecto muy ambicioso, que tiene como objetivo que TODO el foro conozca este grandioso manga (que a opinión personal supera ampliamente al anime) y ya que actualmente el manga solo se encuentra disponible en inglés, por consecuente son pocas las personas que se dan el trabajo de leerlo y tratar de entender. Pero para poder empezar si quiera a organizarnos debemos saber su opinión sobre una decisión que nos concierne a todos : DESDE CUAL CAPITULO DEBEMOS TRADUCIR???? -Actualmente en España podemos encontrar el Manga de POT traducido, y van en el tomo 21 (Rokkaku vs Seigaku) como ven, estan muy atrasados y casi a la par con el anime que pasa Animax. Debido a esto no nos decidimos por domde comenzar a traducir, para esto he colocado en esta discusión una encuesta para saber su preferencia, pido a todos los usuari@s que participan en este foro que den su opìnión, que es muy importante para nosotros. Su Lider ![]() |
|
|
Bueno yo apoyo este proyecto ^^, yo tengo experiencia en edicion de mangas asi que te podria ayudar si es q quieres ya q tengo un fansub y le podria pedir a ellos queayuden con el manga de prince of tennis |
|
En mi opinión personal, desde el capítulo 1. Quiero leer el manga desde el principio y la verdad es que prácticamente no existe en español. Sin embargo, no estaría mal armar dos grupos: uno que comience el trabajo desde el capítulo 1, y otro que lo haga desde el tomo 21, para estar a la par con lo de España. Pero si va a hacerse un Fansub en CZ de POT, indudablemente debe comenzar desde el primer tomo. Sería lo ideal, ¿no? |
![]() |
|
Concuerdo con Acero... Si se quiere empezar a trducir, creo que lo màs conveniente serìa hacerlo desde el primer capìtulo; màs que nada para aquellos que no han leido nada del manga y estàn interesados en hacerlo. |
|
Cita:
Originalmente publicado por Aquamarine
Mary Y así el león se enamoró de la oveja dice (20:25):
si querès crèdito dejà de gastarlo en imàgenes hentai |
|
Seeee, capi 1, capi 1, capi 1 o.o ![]() bueno, pero de todos modos, yo te ayudo Richip, tal vez y pueda traducir una que otra línea D, pero en el diseño y la ediciónde imagenes cuenta conmigo |
Notehttp://s11.bitefight.es/c.php?uid=101230 |
|
Si es del inglés yo puedo traducirlo, y mandar el texto por MP. Y quizá pueda proveer algunas imagenes a color, no garantizo mucho, de hecho mejor ni lo garantizo, es que estoy tratando de encontrar las páginas a color asi como las portadas de todo lo que ha salido en la WSJ jeje, algo dificil pero no creo imposible. Saludos ^__^ |
|
Hola! me gusssta estop etto si estoy de acuerdo que lo mejor seria desd el primer cap!! pero tengo una grrraaaan pregunta!! para lo que desemos ver esto! seria por descarga!!?? o lo veriamos por aqui!!? en fiin espero me rresspondan!! chauU |
|
la busco en tu mirada... esperando una respue[IMG]file:///C:/Documents%20and%20Settings/Celeste/Mis%20documentos/Mis%20im%C3%A1genes/Especiales/Diva/yfir.gif[/IMG]sta..." |
|
|
|